Техника безопасности при выполнении работ
Сборочно-разборочные и сварочные работы



В чем заключаются меры безопасности при подготовке к сборочно-разборочным работам?

Детали и узлы подвижного состава, машин и агрегатов перед их ремонтом должны быть очищены от грязи в моечных машинах или в выварочных ваннах. После выварки в ванне остатки раствора каустика или кислоты на деталях необходимо смыть чистой водой. Загрузку деталей в ванны и моечную машину и выемку из них следует выполнять с помощью специальных захватов и контейнеров, которые перемещаются грузоподъемными машинами. Во время очистки узлов и деталей выварочные ванны и моечные машины должны быть ограждены и закрыты. Разбрызгивание моечного раствора не допускается.

Перед разборкой пневматических систем необходимо выпустить сжатый воздух и после этого приступить к работе (2.22; 4.20).



Каким требованиям должен отвечать электроинструмент и в чем заключаются меры безопасности при его использовании?

Электроинструмент выпускают I, II и III класса защиты человека от поражения электрическим током. Инструмент I класса имеет изоляцию всех деталей, находящихся под напряжением, и штепсельные вилки с заземляющим контактом. У инструмента II класса все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию. Инструмент III класса выпускают с номинальным напряжением не выше 42 В и его ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

В зависимости от категории помещения по степени опасности поражения электрическим током применяют электроинструмент и ручные электрические машины не ниже следующих классов:

класса I при эксплуатации в условиях производства (за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ). При применении электроинструмента и ручных электрических машин I класса следует пользоваться средствами индивидуальной защиты. Допускается работать без них, если машина или инструмент получав питание от разделительного трансформатора, преобразователя частоты с раздельными обмотками или через защитно-отключающее устройство;

классов II и III — при эксплуатации в условиях производства во всех случаях, а при подготовке и производстве строительно-монтажных работ в помещениях — в условиях повышенной опасности и вне помещений. При пользовании машинами классов II и III разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты, за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ;

класса III - при наличии особо неблагоприятных условий труда (в сосудах, котлах, баках и т. п.), а также в особо опасных условиях при подготовке и производстве строительно-монтажных работ.

При отсутствии ручных электрических машин и электроинструмента класса III с разрешения лица, ответственного за электрохозяйство, допускается применение машин и инструмента классов I и II при условии, что машина или инструмент (при том только один) получает питание от автономной двигатель-генераторной установки, разделительного трансформатора или преобразователя с раздельными обмотками, а также при наличии устройства защитного отключения.

В электроинструменте всех классов внутренние движущиеся детали должны быть недоступны для прикосновения.

Наружные вращающиеся детали не должны иметь острых выступов. Детали, находящиеся под напряжением, должны иметь защиту от прикосновения к ним человека даже после удаления деталей, которые снимаются без помощи инструмента. Кабель (шнур) в месте ввода в электроинструмент защищают от истираний и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала, закрепленной в корпусе машины.

К работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже второй. Во всех случаях персонал, использующий электроинструмент и ручные электрические машины, должен иметь группу по электробезопасности не ниже первой (2.17; 4.16).



Какими переносными светильниками разрешается пользоваться?

Конструкция выпускаемого переносного светильника исключает возможность прикосновения к токоведушим частям. Патрон такой лампы укреплен в специальной рукоятке. Токоведущие части патрона и лампы закрыты. Светильник снабжен стеклянным колпаком и предохранительной сеткой. Подводящий кабель (шнур) имеет двойную изоляцию, т. е. провода изолированы друг от друга и еще они имеют общую дополнительную изоляцию.

При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных применяют ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В. При работах в особо неблагоприятных условиях используют светильники напряжением не выше 12 В (2.17; 4.16).



Что необходимо сделать перед началом работы с электроинструментом и светильниками?

Перед началом работы с электроинструментом, ручными электрическими машинами и переносными светильниками необходимо проверить:

  • исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки) у машин масса 1;
  • исправность подводящего кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, а также наличие защитных кожухов и их исправность;
  • исправность выключателя;
  • работу инструмента на холостом ходу (2.17; 4.16).


Что запрещено при работе с электроинструментом?

Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:

  • передавать эти машины и инструмент хотя бы на непродолжительное время другим лицам;
  • разбирать ручные электрические машины и электроинструмент и производить какой-либо их ремонт и проводов штепсельных соединений;
  • держаться за провод ручной электрической машнны или электроинструмента или касаться вращающегося режущего инструмента;
  • удалять руками стружку или опилки во время работы до полной остановки машины;
  • работать с приставных лестниц (должны устраиваться прочные леса или подмостки);
  • вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т. п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты;
  • оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора включенными в электросеть;
  • допускать соприкосновение проводов (кабелей) с металлическими. горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами;
  • производить работу при обнаружении каких-либо неисправностей (2.17; 4.16).


Как обеспечить безопасность при работе с пневматическим инструментом?

Для безопасности работников, пользующихся пневматическим инструментом, в конструкциях машин ударного действия, сверлильных, шлифовальных и других предусмотрен ряд устройств. В частности, имеется механизм, исключающий самопроизвольное выпадание инструмента при холостых ударах. Выхлопные отверстия этих машин pacполагают таким образом, чтобы отработавший воздух мешал оператору.

Клапаны на рукоятках пневматического инструмента должны легко и быстро открываться и закрываться я должны пропускать воздух в закрытом положении. Шланг для подачи сжатого воздуха присоединяют к пневматической машине с помощью ниппелей или штуцеров и хомутов. Крепление шлангов проволокой не допускается. На воздухоподводящем трубопроводе или гибком шланге на расстоянии не более 3 м от рабочего места должно быть защитное устройство или приспособление для дистанционного управления запорным краном.

При работе с ручным пневматическим инструментов необходимо соблюдать следующие меры безопасности.

Перед присоединением шланга к инструменту спускают конденсат из воздушной магистрали. Кратковременным открыванием крана продувают шланг сжатым воздухом, держа при этом наконечник в руках. Струю воздуха направляют вверх (направлять ее на людей, оборудование и пол запрещается).

Впускать воздух в пневмоинструмент и приводить его в действие следует только после установки в ствол сменного инструмента и прижатия его к обрабатываемой детали.

При работе со шлангом сжатого воздуха нельзя допускать его перегибов, запутывания, пересечений с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми или кислородными шлангами, чтобы была исключена возможность наезда на него транспорта и прохода по нему рабочих.

При обрыве шланга, проверке или замене сменного инструмента, при перерыве в работе перекрывают вентиль на магистрали. Не допускается менять рабочий инструмент при наличии в шланге сжатого воздуха. Запрещается также прекращать подачу сжатого воздуха переламыванием шланга.

При переноске пневмоинструмент следует держать за рукоятку корпуса, а шланг свертывать в кольцо.

Запрещается пневмоинструментом сверлить, шлифовать, затачивать детали, находящиеся в незакрепленном состоянии или удерживаемые руками.

При выходе сверла из просверливаемой детали нельзя нажимать на корпус пневмоинструмента и допускать перекос сверла.

Стружку из отверстий и от вращающегося режущего инструмента удаляют при помощи крючков или щетки.

Запрещается работа в рукавицах со сверлильным и другим вращающимся инструментом.

Запрещается сжатым воздухом сдувать мусор с рабочего места, оборудования и одежды (2.15; 3.2; 4.9; 4.20).



Какие требования безопасности предъявляют к слесарному инструменту?

Кувалды и молотки должны иметь ровную, не сбитую, без заусенцев, слегка выпуклую поверхность бойка;

овальное отверстие для ручки с небольшим конусом наружу;

ручку овального сечения из дерева (бук, молодой дуб, рябина, кизил), гладкую, без сучков и трещин, конусную с уширением к свободному концу для самозаклинивания в ладони при взмахе и ударе. После насадки молотка конец ручки расклинивают металлическим клином толщиной 1-3 мм.

Зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не Должны иметь сбитых ударных поверхностей с заусенцами.

Угол заточки зубил и крейцмейселей рекомендуется делать 60—70°. Место работы с ударными инструментами следует ограждать щитками (ширмами), а исполнители должны работать в защитных очках с небьющимися стеклами.

Напильники, ножовки, шаберы и отвертки пригодны к работе только с исправными деревянными ручками с металлическим кольцом.

Гаечные ключи должны точно соответствовать указанным на них размерам и не иметь разошедшихся челки стен. Если необходимо иметь длинный рычаг, то используют ключ с удлиненной рукояткой. Запрещается наращивать гаечные ключи другими ключами и трубами. Нельзя применять прокладку между ключом и гайкой или головкой болта.

Слесарные тиски должны быть надежно закреплены на верстаке. Необходимо, чтобы губки имели насечку и плотно сходились. Не допускается изогнутость рукоятки тисков (3.2; 4.9; 4.20).





В скобках после вопроса указаны номера нормативных документов по охране труда, используемые при формировании ответа - Перейти к списку документов








Полезная информация: