При работе абразивными инструментами безопасность должна обеспечиваться с учетом вероятности воздействия следующих опасных и вредных факторов: разрыва шлифовального круга, повышенной запыленности воздуха рабочей зоны, образования в ней аэрозолей при обработке с использованием смазочно-охлаждающей жидкости (СОЖ); повышенного уровня шума и вибрации при работе с ручными шлифовальными машинами.
Перед установкой на станок абразивный инструмент должен быть осмотрен. Не допускается эксплуатация инструмента с трещинами на поверхности, а также не имеющего отметки об испытании на механическую прочность или с просроченным сроком хранения. Инструмент в этом случае может допускаться к эксплуатации только после проверки на механическую прочность.
Шлифовальные круги диаметром 250 мм и более, а также круги диаметром 125 мм и более, предназначенные для работы с рабочей скоростью свыше 50 м/с, в сборе с планшайбой перед установкой на станок должны быть отбалансированы. При обнаружении дисбаланса круга после первой правки или в процессе работы должна быть произведена его повторная балансировка.
Механическую прочность инструмента и запас прочности кругов следует проверять на специальных стендах, установленных в испытательных станциях, изолированных от основного производства, или на изолированных участках.
На шлифовальных кругах (кроме кругов диаметром менее 250 мм и эльборовых) должны быть нанесены цветные полосы: желтая — на кругах с рабочей скоростью 60 м/с, красная — 80, зеленая — 100, зеленая и синяя — 125 м/с.
Перед началом работы инструмент должен быть подвергнут вращению вхолостую с рабочей скоростью в течение времени, указанного в ГОСТ 12.3.028—82*.
Рабочие скорости абразивного инструмента должны соответствовать указанным в соответствующих стандартах и технических условиях.
При использовании ручных подач рабочая скорость инструмента не должна превышать 30 м/с. При использовании ручных подач на обдирочных станках или при работе ручными шлифовальными машинами рабочая скорость не должна превышать 80 м/с. При уменьшении диаметра круга вследствие его срабатывания частота вращения круга может быть увеличена, но без превышения рабочей скорости, допустимой для данного круга.
Предельно допустимые диаметры сработанных шлифовальных кругов должны соответствовать значениям, приведенным в ГОСТ 12.3.028—82*.
Длинные детали (l/d ≥ 8) должны шлифоваться на круглошлифовальных станках с применением люнетов.
Не допускается использование без СОЖ инструмента, предназначенного для работ с ее применением, а также работа боковыми (торцовыми) поверхностями круга, если он для этого не предназначен. Температура окружающей среды при эксплуатации инструмента с применением СОЖ должна быть не ниже точки замерзания СОЖ.
Не допускается тормозить вращающийся круг нажимом на него каким-либо предметом. Правка кругов должна осуществляться только специальными правящими инструментами.
К испытаниям и работе с абразивным инструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение, аттестацию квалификационной комиссией по технике безопасности.
Основную опасность при эксплуатации ручного механизированного инструмента представляют его рабочие органы, острые кромки и грани обрабатываемых изделий, а также вредные факторы, такие, как повышенный уровень шума (особенно при клепке), вибраций (наиболее выраженные — у пневматических машин), повышенное напряжение электрического тока (применительно к электрофицированному инструменту) и запыленность воздуха при операциях сверления.
Перед проведением сборочных работ следует привести в порядок рабочую одежду. При работе с вращающимся инструментом (гайковертами, сверлами, абразивными кругами и т. п.) не должно быть свисающих концов одежды, не застегнутых обшлагов рукавов. Кроме того, следует использовать средства индивидуальной защиты: при работе с ручным инструментом ударного действия (клепальные молотки, зубила и т. п.) — защитные очки с безосколочными стеклами (типа триплекс), а также виброзащитные рукавицы; при клепке, чеканке — противошумы (наушники); при работе на высоте — предохранительный пояс; при работе с опорой на колени или локти — наколенники и налокотники.
Рабочее место должно быть свободно от посторонних предметов, хорошо освещено. На полу не должно быть воды и масел. Перед началом работы необходимо убедиться в том, что воздушные шланги пневмоинструмента и провода электроинструмента не имеют повреждений, вставной инструмент (сверла, отвертки и т. п.) правильно заточен, не имеет трещин, выбоин, заусенцев, соответствующие элементы инструмента смазаны.
При использовании ручных электрических машин с двойной изоляцией можно работать без диэлектрических перчаток, бот, ковриков. Запрещается производить работу ручными электрическими машинами с двойной изоляцией в помещениях взрывоопасных или с химически активной средой, разрушающей металлы и изоляцию, а также на открытых площадках во время дождя и снегопада. Металлические части ручных машин с двойной изоляцией не следует заземлять.
При работе пневматическими ручными машинами нельзя допускать перегибов шланга, его запутывания, пересечений с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми или кислородными шлангами. Размещать шланг следует так, чтобы была исключена возможность наезда на него транспорта и прохода по нему рабочих.
Подключение шланга к сети и к инструменту, а также его отсоединение необходимо производить только при полном закрытии вентиля на воздушной магистрали. При прекращении подачи воздуха или при перерывах в работе даже на короткое время надо перекрыть вентиль на воздушной магистрали и вынуть вставной инструмент, а на сверлильных машинах, кроме того, перевести пусковую муфту в нерабочее положение.
При обрыве шланга и проверке или замене вставного рабочего инструмента также следует перекрыть вентиль на магистрали Прекращать подачу сжатого воздуха путем переламывания шланга запрещается. При работе ручными машинами всех типов нельзя держать руки около их рабочих органов.
При работе на высоте запрещается обрабатывать режущим инструментом предметы, находящиеся на весу; складывать инструмент над головой работающих. По окончании работы на высоте необходимо убрать инструмент, детали, остатки материалов. Нельзя работать на высоте на открытом воздухе при гололеде или ветре силой более шести баллов.
Запрещается эксплуатация электрических ручных машин при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей: повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки; повреждение колпачка щеткодержателя; нечеткая работа выключателя; искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности; вытекание смазки из редукторов или вентиляционных каналов; появление дыма или запаха, характерных для горящей изоляции; появление ненормального шума, стука, вибрации; поломка или появление трещины в корпусной детали, рукоятке. Последние две неисправности свойственны и пневматическим ручным машинам.
Через каждые 100 ч работы, но не реже одного раза в три месяца, электрическую машину подвергают ревизии. Ревизия производится также при смене щеток.
При ревизии машину с двойной изоляцией необходимо разбирать для удаления скопившейся токопроводящей пыли и проверки исправности рабочей и дополнительной изоляции (мегомметром). Сопротивление каждой из них должно быть не менее 2 МОм.
Удалять токопроводящую пыль рекомендуется сжатым воздухом при давлении до 0,25 МПа, протиркой изоляционных поверхностей технической салфеткой, смоченной в бензине.
Предприятие, эксплуатирующее машины с двойной изоляцией, должно выделить электромонтеров, имеющих квалификационную группу не ниже IV, обученных правилам техники безопасности для ухода за ручными машинами, контроля их исправности, ревизии, учета работы, технического обслуживания и ремонта.
К работе с пневматическим инструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр, имеющие соответствующую квалификацию, сдавшие технический минимум по правилам безопасного выполнения работ, прошедшие специальное обучение и проверку знаний. Все работающие с пневматическим инструментом должны проходить не реже чем через каждые 12 месяцев медицинское освидетельствование.
К выполнению клепальных работ ручными молотками и поддержками могут быть допущены лица мужского пола, достигшие 18-летнего возраста, и женского пола, достигшие 20-летнего возраста, прошедшие предварительный медосмотр, курсовое обучение по квалификации, получившие инструктаж и обучение по технике безопасности непосредственно на рабочем месте. Администрация не должна допускать женщин к выполнению работ клепальными молотками по расклепыванию заклепок диаметром свыше 5 мм из дюраля и диаметром 4 мм из стали.
К работе ручными электрическими машинами с двойной изоляцией допускаются лица, прошедшие производственное обучение и аттестацию на квалификационную группу электромонтера не ниже второй и обучение правилам техники безопасности и электробезопасности.
Опасные и вредные факторы, возникающие при проведении о к расочных работ, приведены в таблице. Их уровни и организация процессов окраски должны соответствовать требованиям, предусмотренным действующими «Правилами и нормами техники безопасности, пожарной безопасности и промышленной санитарии для окрасочных работ»; ГОСТ 12.3.002—75* ССБТ «Процессы производственные. Общие требования безопасности»; ГОСТ 12.1.010—76* ССБТ «Взрывобезопасность. Основные требования», ГОСТ 12.1.005—88 ССБТ, другим нормативным документам.
Опасные и вредные производственные факторы |
Технологический процесс | ||||
---|---|---|---|---|---|
Подготовка лакокрасочных составов |
Подготовка поверхностей к окраcке |
Нанесение покрытия |
Сушка покрытия |
Шлифование и полирование покрытия | |
Повышенная загазованность воздушной среды |
+ |
+ |
+ |
+ |
- |
Повышенная запыленность |
- |
+ |
- |
- |
+ |
Повышенная температура воздуха и поверхностей |
- |
+ |
- |
+ |
- |
Повышенный уровень шума и вибрации |
- |
+ |
- |
- |
+ |
Повышенная ионизация воздуха |
- |
- |
+ |
+ |
- |
Повышенная напряженность электрического поля, заряды статического электричества |
+ |
- |
+ |
- |
+ |
Повышенные уровни инфракрасного, ультрафиолетового и других излучений |
- |
- |
+ |
+ |
- |
Струя лакокрасочного материала под давлением |
- |
- |
+ |
- |
- |
Незащищенные токопроводящие части оборудования |
- |
+ |
+ |
+ |
- |
Процесс окраски должен быть безопасным на всех стадиях: при подготовке поверхности изделий под окраску; подготовке рабочих составов; нанесении лакокрасочных материалов и порошковых полимерных материалов; сушке лакокрасочных покрытий и оплавлении порошковых полимерных красок; шлифовании и полировании поверхности лакокрасочных покрытий.
При проведении работ для обеспечения безопасности труда персонала приходится учитывать специфику применяемых способов окрашивания (кистью, пневматическим или иным распылением, электроосаждением, обдувом или окунанием) и требуемую специфику защитных мероприятий.
Помещения окрасочных цехов оборудуются механической приточно-вытяжной вентиляцией. Поскольку местные отсосы удаляют большие объемы воздуха из нижней зоны, общеобменная вытяжная вентиляция предусматривается при кратности воздухообмена менее пяти из верхней зоны из расчета 6 м3/ч на 1 м2 площади цеха.
Приточный воздух на окрасочные участки необходимо подавать в рабочую зону или несколько выше.
При нанесении лакокрасочных материалов с использованием ручных способов распыления применяют окрасочные камеры с горизонтальным и вертикальным движением воздуха. Количество воздуха, удаляемого из окрасочных камер, следует принимать по таблице.