Погрузочно-разгрузочные площадки подразделяются на постоянные (элеваторы, базы и пр.) и временные (зерноочистительные тока, небольшие строительные объекты и пр.).
На безопасность работы при погрузке, разгрузке, перемещении и складировании груза оказывают влияние размеры территории площадки. Площадка должна быть спланирована. Ширину подъездных путей при двустороннем движении транспорных средств устанавливают не менее 6,2 м, а при одностороннем — не менее 3,5 м.
Подъездные пути к площадкам должны иметь- твердое покрытие и содержаться в исправном состоянии. Территорию и подъездные пути содержат в чистоте и не огораживают посторонними предметами, а в зимнее время очищают от снега и льда, скользкие места посыпают песком.
Если на площадках имеются железнодорожные линии, то через них устраивают настилы в уровень рельсов в местах, где необходим переезд через них транспортных средств. В вечернее время площадки хорошо освещают. На площадках, где погружают навалочные и сыпучие грузы в стационарные бункеры, устраивают указатели и разграничительные линии, чтобы устанавливать автотранспорт с учетом его габаритов.
Грузовой автомобиль и тракторный прицеп могут быть причиной несчастного случая, если они самопередвинутся. Чтобы этого не случилось, автомобиль или прицеп, установленный под погрузку (разгрузку), надежно затормаживают, на автомобиле или тракторе глушат двигатель и включают низшую передачу.
При наличии на площадке уклона под колеса подкладывают тормозные башмаки.
В зимнее время двигатель можно не глушить, но при этом принимают дополнительные меры, предупреждающие самопроизвольное перемещение автомобиля (трактора).
Тракторист (водитель) во время погрузки (разгрузки) находится в кабине машины или возле нее и наблюдает за правильностью укладки (разбора) груза.
Безопасность загрузки (разгрузки) во многом зависит от правильного распределения груза по кузову автомобиля или тракторного прицепа.
Груз укладывают равномерно по всей площади, не выходя за края борта кузова, и надежно укрепляют. Наиболее тяжелые грузы укладывают снизу или в передней части кузова. Штучные грузы, уложенные выше бортов кузова, увязывают крепкими веревками или канатами. Нельзя применять для этой цели металлическую проволоку или стальные канаты. При увязывании рабочий не должен находиться на грузе, так как в случае сдвига его рабочий может упасть и получить травму.
Высота погрузки не должна превышать высоту проездов под мостами и путепроводами, встречающимися на пути следования, быть более 3,8 м от поверхности дороги до высшей точки груза.
Ящичный, бочковый и другой штучный груз укладывают плотно, без промежутков, чтобы при движении, резком торможении, трогании с места и поворотах он не мог перемещаться по кузову.
При наличии промежутков между грузами вставляют деревянные прокладки или распорки.
Чтобы не поранить руки, ящичные грузы перемещают в рукавицах. Кроме того, каждое место предварительно осматривают, обнаруженные торчащие гвозди или концы металлической обвязки забивают.
При укладке грузов в катно-бочковой таре их накатывают по слегам. В кузове бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх. Если бочки укладывают в два ряда, то между ними предусматривают деревянные прокладки.
Открывают и закрывают борта кузова одновременно два человека. Перед окрытием бортов загруженного кузова убеждаются в надежности расположения груза и предупреждают возможность его выпадения.
Дизельное топливо, бензин, керосин и моторные масла перевозят транспортные или топливно-заправочные автоцистерны. Небольшие количества топлива и масла перевозят в бочках.
Автоцистерны и автомобили, выделенные для перевозки нефтепродуктов, оборудуют искрогасителями на выхлопных трубах, выведенными впереди машины, а также заземляющей металлической цепочкой с острием на конце, которое касается земли, и пенным огнетушителем. Кроме этого, каждая автоцистерна имеет дыхательный клапан и напоровсасывающие рукава.
Металлические бочки с нефтепродуктами при перевозке устанавливают в кузове автомобиля или прицепа в один ярус наливными отверстиями вверх. Металлические бочки, имеющие наливные отверстия в обечайке (на боковой поверхности), устанавливают на раму-подкладку наливными отверстиями вверх.
Во избежание раскатывания между бочками ставят деревянные нрокладки для предотвращения ударов друг о друга при движении, а крайние ряды бочек подклинивают только деревянными клиньями.
При перевозке нефтепродуктов на значительные расстояния периодически проверяют исправность и отсутствие подтеканий автоцистерны или бочек.
Автоцистерны наливают топливом до уровня тарировоч-ного указателя; цистерны и другую тару, не имеющие указателя уровня, наполняют не более чем на 95...98 % емкости.
Погружают и разгружают бочки с нефтепродуктами с помощью слег длиной не менее 4 м и диаметром 200 мм, при этом их уклон не должен превышать 30°. Работают двое рабочих с применением прочных веревок. Запрещается находиться людям впереди скатываемой бочки или сзади при накатывании по слегам.
Бочки и другие грузы в круглой таре можно разгружать без слег, если полы кузова и склада находятся на одном уровне. При перескакивании таких грузов по горизонтальной поверхности их толкают по середине, но не по краям.
Минеральные удобрения и другие пылящие грузы перевозят в бортовых автомобилях, тракторных прицепах и цистернах-минераловозах. Загружать транспортные средства безопаснее специальными механическими или. пневматическими погрузчиками.
На грузовых бортовых автомобилях и тракторных прицепах щели в кузовах заделывают, а чтобы предохранить минеральные удобрения от распыливания при движении транспортных средств, кузов покрывают брезентом, матами или рогожей.
Рабочие, занятые на ручной разгрузке пылящих грузов и удобрений, работают в спецодежде, очках с резиновой полумаской и респираторе.
Погружают и разгружают грузы с агрессивными жидкостями одновременно двое рабочих.
Специальную тару с кислотами, щелочами и другими агрессивными жидкостями переносят и перевозят только в плетеных или деревянных корзинах, при этом тару перекладывают соломой или стружкой, а также на специальных тележках, танках, оборудованных гнездами по размеру тары и обитых рогожей или войлоком. Стеклянную и другую тару устанавливают на транспортных средствах стоя, горловинами (пробками) вверх и надежно закрепляют, чтобы она не могла переместиться или опрокинуться во время движения, резкого торможения и на поворотах.
Порожнюю тару из-под агрессивных жидкостей нельзя наклонять, так как остатки жидкости могут обжечь.
Переноска, транспортировка и работа с баллонами со сжатым газом относятся к работам повышенной опасности, поэтому лица, назначенные для их перевозки, проходят специальный инструктаж по мерам безопасности при обращении с ними.
Грузят и разгружают баллоны одновременно двое рабочих.
Перевозят баллоны в кузовах автомобилей и тракторных прицепах только в горизонтальном положении (лежа). Кузов автомобиля или прицепа оборудуют стеллажами с выемками под баллоны и обивают войлоком или другим мягким материалом; каждую выемку под баллон оборудуют запорным приспособлением, предохраняющим баллоны от тряски, перекатывания и ударов.
При погрузке баллонов более чем в один ряд между ними укладывают деревянные прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом.
Допускается перевозка баллонов в вертикальном положении в специальных контейнерах. При этом грузят и разгружают контейнеры только грузоподъемными механизмами.
В контейнерах допускается совместная перевозка баллонов в одном кузове, но не в одних контейнерах.
Автомобили и тракторные прицепы, занятые на перевозке баллонов со сжатым газом, оборудуют огнетушителями ОУ-2 или ОУ-5.
Отдельные баллоны перевозят вручную на специальных тележках, обитых войлоком, с гнездами, оборудованными запорами.
Запрещается:
1) сбрасывать баллоны; 2) ударять их друг о друга; 3) разгружать их вентилями вниз; 4) переносить на плечах; 5) совместно перевозить в кузовах кислородные баллоны, баллоны с горючими газами и легковоспламеняющимися жидкостями, а также тару с жирами и маслами.
Длинномерные грузы (древесину) на транспорт грубят вручную с помощью вспомогательных приспособлений (покатов, трапов, аншпугов и т. п.) Покаты изготовляют из здоровой и прочной древесины диаметром не менее 200 мм, длиной 4...6 м. Для закрепления к транспортному средству на их верхнем конце укрепляются крючья из полосового железа. Укладывают покаты через каждые 2 м друг от друга под одинаковым углом. Во время погрузки нельзя находиться между покатами.
Применяемые при погрузке канаты должны быть без повреждений, порванных прядей и узлов.
Длинномерный груз переносят вручную несколько рабочих на одноименных плечах и сбрасывают его с плеч одновременно. Рекомендуется при ручной переноске применять специальные захватные приспособления, но ни в коем случае ломы, лопаты, деревянные брусья и т. п.
Наиболее безопасно транспортировать, грузить и разгружать длинномерные грузы автоэлектропогрузчиками или кранами.
Запрещается перевозить на тракторных полуприцепах и прицепах грузы, длина которых превышает размеры кузова. В этих случаях обязательно применяются роспуски.
До того как приступить к погрузке и транспортировке ядохимикатов, проходят инструктаж по технике безопасности при работе с данными ядохимикатами, надевают положенную спецодежду и средства индивидуальной защиты. Убеждаются, что па таре с ядохимикатами имеются этикетки с наименованием вида ядохимиката. На каждой таре еще должна быть надпись: «Огнеопасно! Яд»; «Опасно» и т. п.
Из железнодорожных вагонов грузят и разгружают ядохимикаты в большинстве случаев механизированным способом — электропогрузчиками, транспортерами. При этом строго соблюдаются меры электробезопасности.
Ядохимикаты в стеклянной таре грузят и разгружают одновременно двое рабочих, при этом бутылки находятся в корзинах с прочными ручками или в ящиках с мягкой прослойкой.
После окончания работы транспортные средства из-под ядохимикатов моют и при необходимости дегазируют.
Протравленное зерно перевозят в мешках или специальными автопогрузчиками сеялок.
Запрещается:
1) при погрузке бросать и повреждать тару; 2) загрязнять полы и оборудование ядохимикатами; 3) переносить и загружать в транспортные средства ядохимикаты с поврежденной тарой; 4) перевозить в одном транспортном средстве с ядохимикатами людей, пищевые и другие продукты.
При ручной переноске грузов по ровной горизонтальной поверхности предельная норма на одного человека не должна превышать, кг: для девушек до 18 лет — 10; для юношей до 18 лет — 16; для женщин старше 18 лет — 20; для мужчин старше 18 лет — 50.
Если масса груза больше 50 кг (но не более 60 кг), то поднимать его на спину грузчику помогают два других рабочих.