Предназначенные для расчистки от кустарника участки очищают от камней, пней и деревьев, диаметр которых на линии среза превышает 12 см. В опасных зонах (большие камни, ямы, обрывы и т. д.) выставляют предупредительные знаки. Если на участке имеются деревья искривленные и наклоненные навстречу движению кустореза или заболоченные места, а также овраги и ложбины, заполненные водой, то деревья вырубают, а заболоченные места осушают.
Кусторез должен быть надеяшо прикреплен к трактору, рабочие кромки кустореза должны быть без дефектов и острыми, тормоза и фрикционы лебедки при тросово-блочном управлении, а также гидросистема при гидравлическом управлении рабочим органом кустореза должны обеспечивать нормальный подъем и опускание кустореза, а также удерживать его в любом из положений при работе или транспортировке, давление в гидросистеме поддерживают не более 3 МПа (30 атм).
Кабина и радиатор трактора должны иметь надежное защитное ограждение.
Да, разрешается, но при этом каждой машине выделяют самостоятельные участки с таким расчетом, чтобы расстояние между работающими машинами было не менее 60 м.
Нельзя волочить срезанный кустарник. Если кустарник и тонкие деревья попали в гусеницы трактора или между кусторезом и трактором, то удаляют застрявшую массу только после остановки трактора и опускания на грунт рабочего органа кустореза.
Рабочие, оттаскивающие срезанный кустарник, должны находиться не ближе 30 м от работающего кустореза. При сволакивании в валки кустарниковыми граблями не допускать скопления на рабочем органе большого количества кустарника и попадания его на кабину трактора.
Зимой перед началом работы проверяют несущую способность мерзлого грунта.
Во время движения кустореза внимательно следят за местностью, за установленными предупредительными знаками, а также не делают крутых поворотов.
При работе тракторными корчевателями на корчевке деревьев наклоняют дерево вперед, нажимая рабочим органом на ствол на высоте не менее 1 м, и только после этого подводят зубья корчевателя под корень дерева. Выкорчеванное дерево перемещают только с наклоном вперед. Работают при закрытых дверях и окнах кабины. Рабочие органы корчевателя очищают только на остановленном тракторе. При сволакивании выкорчеванных деревьев в валки следят, чтобы стволы деревьев не попали в окна кабины трактора.
Чтобы канаты с якорного или корчуемого пня не соскакивали, делают на них зарубки достаточной глубины.
Корчуя пни диаметром более 90 см со стержневым корнем двумя тракторами (один из них корчеватель), применяют стальной канат диаметром 23...25 см, длиной 6...8 м. Концы каната закрепляют на заднем тяговом крюке трактора. Чтобы канат не скручивался, на него предварительно надевают обрезки труб длиной 30...40 см. Петлю каната накидывают на 3...5 см ниже плоскости среза предварительно сделанной зарубки. Второй трактор зубьями корчевателя упирают в пень ниже канатной петли первого трактора. При этом оба трактора располагают на одной линии. Для согласованной работы между трактористами устанавливают двустороннюю сигнализацию.
Чтобы оградить тракториста от возможного удара оторвавшимся канатом, кабину трактора ограждают.
При работе с прицепным корчевателем периодически смотрят назад, наблюдают за действиями подсобного рабочего и точно исполняют его указания, передаваемые с помощью установленных сигналов.
Запрещается находиться мея»ду корчуемым пнем и трактором, а также вблизи каната при его натяжении.
Да, влияет. При диаметре пня 35 см тяговый канат должен быть диаметром 16...20 мм, а якорный — 20 мм; при диаметре пня 35...50 см — соответственно 25 и 30 мм. Канат берут цельный и исправный. Запрещается сращивать канаты узлами, скрепками и другими способами.
R корчевке пней с помощью взрывов допускаются лица, прошедшие обучение, сдавшие специальные экзамены, получившие Единую книжку взрывника и прошедшие месячную стажировку под руководством опытного взрывника.
Для взрывников существуют Единые правила безопасности при взрывных работах.
При выполнении взрывных работ нельзя спешить, рисковать и лихачить, а также применять недозволенные приемы. Необходимо взрывы считать.
Взрывчатые вещества переносят в отдельных сумках, а не в карманах одежды.
Запрещается передавать кому-либо взрывчатые материалы и курить вблизи них, подходить к месту взрыва при отказе раньше 15 мин с момента последнего взрыва.
После взрыва куски породы или пней немедленно ликвидируют под руководством руководителя работ.
При проведении взрывных работ пользуются установленной сигнализацией.
Валить деревья можно при скорости ветра до 12 м/с.
До начала валки вокруг каждого дерева вырубают подлесок и подрост, а зимой, кроме того, окапывают снег и расчищают дорожки длиной 4...5 м в направлении, противоположном падению дерева, под углом 45°. Они необходимы для быстрого отхода вальщика от дерева в момент его падения. Подпил или подруб делают с той стороны, в которую намечено сваливать дерево, на глубину не менее 1/4 толщины ствола. Снимают зависшее дерево только в присутствии руководителя работ.
Запрещается:
1) делать подпил или подруб с двух, или нескольких сторон, или по окружности, или сквозной пропил; 2) находиться возле падающего дерева; 3) сбивать одно дерево другим; 4) оставлять подрубленное или подпиленное дерево; 5) спиливать дерево, на которое опирается зависшее дерево.
При работе с бензомоторными пилами соблюдают следующие меры безопасности:
1) заправляют бачок бензином при заглушённом двигателе; 2) переходят от дерева к дереву при работе двигателя на малых оборотах при выключенной пильной цепи; 3) меняют пильную цепь или натягивают ее при неработающем двигателе; 4) проворачивают редуктор пилы при работе двигателя на малых оборотах и выключенной пильной цепи; 5) освобождают зажатую в резе пильную цепь при заглушённом двигателе.
Рукоятки валочных вилок, ваг, окорочных лопаток, цыпин, аншпугов и других инструментов должны быть прочными, гладкими и хорошо соединяться с металлическими частями; топоры и колуны без выщербин, трещин обуха и полотна; топорища должны быть изготовлены из сухой и крепкой древесины, с утолщением для надежного удержания в руках и заклинены в проушине топора.
Угол насадки не должен быть меньше: у колуна — 88°, у лесорубочных топоров — 86, у сукорубочных — 70°.
Запрещается при обрубке сучьев и раскряжевке хлыстов: 1) находиться ближе 5 м от рабочего, производящего обрубку или обрезку сучьев; 2) обрубать или спиливать сучья по направлению к комлю; 3) сбивать сухие сучья обухом топора; 4) обрубать и спиливать сучья, стоя на поваленном дереве. Обрубщик должен стоять на земле с противоположной стороны хлыста; 5) обрубать и спиливать сучья у неустойчиво лежащего дерева. Нужно принять необходимые меры, предупреждающие осадку ствола; 6) отпиливать висячие или погнувшиеся части хлыста без подкладок или подпор; 7) переносить сучья вместе с топором в руках.
Убирают и переносят обрубленные сучья небольшими количествами, чтобы хорошо видеть перед собой дорогу, при этом на руки надевают рукавицы.
До начала сжигания ставят в известность органы пожарной охраны и обеспечивают пожарную охрану лесонасаждений, построек и т. п. Для сжигания выделяют рабочих, которые находятся у сжигаемой массы до полного ее сгорания.
Запрещается использовать бульдозер, кусторез для протряхивания горящих куч.
Запрещается при уборке камней специальными камнеуборочными машинами:
1) находиться людям в зоне действия и передвижения машины; 2) перегружать машину; 3) плохо защемлять камни зубьями заборного рабочего органа машины; 4) передвигать машину с большим вылетом стрелы; 5) делать крутые повороты.
При погрузке камней и пней в транспортные средства трактор не должен находиться в радиусе действия стрелы погрузчика (грейфера). Открывая борта тракторного прицепа при его разгрузке, соблюдают осторожность, чтобы не было удара бортом или падающими камнями. Рабочий должен стоять сбоку от открываемого борта.