В начало разделаОхрана труда на транспорте → Охрана труда на автотранспорте

Требования техники безопасности при техническом обслуживании и ремонте автомобилей. Правила безопасности при обработке металла

Правила безопасности при обработке металла

При обработке на круглых и ленточных пилах мелких предметов должны использоваться приспособления, подающие и удерживающие обрабатываемый материал и устраняющие возможность повреждения пальцев рабочего. Дисковые пилы с трещинами на диске или зубьях, с поломанными зубьями или выпавшими пластинками из твердого сплава или быстрорежущей стали применять запрещается. Убирать во время работы круглые и ленточные пилы запрещается.


Прессы должны удовлетворять определенным требованиям. Приборы управления, муфта включения и тормоз пресса не должны допускать самопроизвольного включения пресса. Узлы включающей и тормозной систем при работе пресса на режиме «одиночный ход» должны обеспечивать автоматическое отключение муфты и включение тормоза после каждого хода с фиксацией ползуна в исходном крайнем положении. Угол торможения должен быть не более 15° угла поворота кривошипного вала. Кнопки управления прессом должны быть расположены на высоте 700—1200 мм от уровня пола. Расстояние между кнопками «Пуск» двурукого включения должно быть не менее 300 и не более 600 мм. Опорная поверхность пусковой педали должна быть установлена на высоте 80—100 мм от уровня пола, иметь закругление торца и на расстоянии 110—130 мм от него упор для носка обуви. Педаль должна быть защищена кожухом, открытым только с фронта обслуживания и исключающим случайное воздействие на нее. Включать пресс на рабочий ход можно после прожа-тия педали на 45—70 мм.


Каждый пресс должен быть оборудован защитным устройством, исключающим травмирование рук в опасной зоне (двурукое включение, фотоэлементная защита, подвижное ограждение и др.).


Винтовые прессы с балансиром должны иметь ограждение пути, проходимого балансиром, если его расположение недостаточно безопасно. Ударные молоты должны иметь приспособления для удержания бабы в ее верхнем положении при включенном молоте.


При штамповке мелких деталей подавать заготовки следует с применением средств малой механизации. Подача заготовок в штамп и удаление отштампованных деталей из штампа вручную допускаются только при наличии на прессе эффективных защитных устройств, исключающих травмирование рабочих, или в случае применения штампов безопасной конструкции, выдвижных или откидных матриц, сблокированных с включением пресса. Удаление деталей и отходов из межштампового пространства допускается только при нахождении ползуна в верхнем мертвом положении или при наличии на прессе защитных устройств. Использовать матрицы и пуансоны с затупленными режущими кромками запрещается. Штампы, в которых штампуется заготовка, требующая непрерывного удержания клещами, необходимо снабжать выемками для губок клещей.

Правила безопасности при выполнении аккумуляторных работ

При аккумуляторных работах следует строго соблюдать меры пожарной безопасности и правила личной гигиены. В процессе зарядки аккумуляторных батарей выделяется водород, который образует с кислородом воздуха гремучий газ, легко взрывающийся при наличии искры. Кроме того, работникам приходится иметь дело с едкими кислотами и щелочами, которые при неправильном обращении могут привести к ожогам кожи и глаз и вызвать отравления организма при повышении их концентрации в воздухе. При ремонте аккумуляторов приходится работать со свинцом и его соединениями, обладающими высокой токсичностью.


Аккумуляторные батареи массой более 20 кг следует перемещать только на специальных тележках, платформы которых исключают возможность падения батарей. Малогабаритные аккумуляторные батареи можно переносить вручную, но при этом необходимо использовать захваты или носилки и соблюдать меры предосторожности во избежание обливания электролитом.


Приготовлять кислотный электролит нужно в специальных сосудах (керамических, пластмассовых). При этом необходимо сначала налить дистиллированную воду, а затем в нее лить кислоту. Переливать кислоту допускается только с помощью качалок, сифонов и других специальных приспособлений. Перед заливкой, доливкой и приготовлением электролита аккумуляторщику следует надевать защитные очки и резиновые перчатки.


При приготовлении щелочного электролита сосуд со щелочью следует открывать осторожно, без больших усилий. Чтобы облегчить открывание сосуда, пробка которого залита парафином, горловину сосуда можно протереть тряпкой, смоченной горячей водой. Большие куски едкого калия при дроблении следует прикрывать чистой тканью, чтобы избежать попадания мелких осколков в глаза и на кожу. Для растворения щелочи следует применять только холодную воду. Брать щелочь разрешается пинцетами, щипцами или ложками.


При зарядке аккумуляторных батарей необходимо выполнять следующие правила: соединять аккумуляторные батареи между собой плотно прилегающими (пружинными) зажимами (для кислотных аккумуляторных батарей) или плоскими наконечниками (для щелочных аккумуляторных батарей), имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность искрения; контролировать ход зарядки только с помощью термометра, ареометра, нагрузочной вилки или других специальных приборов; не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из отверстия аккумулятора.


В аккумуляторном отделении запрещается: курить, пользоваться открытым огнем и электронагревательными приборами; совместно хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи; хранить свыше суточной потребности бутыли с серной кислотой и сосуды со щелочью; хранить порожнюю тару; находиться посторонним лицам. Для осмотра аккумуляторных батарей допускается пользоваться переносными электролампами во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 42 В.


Плавить свинец и заполнять им формы при отливке деталей аккумуляторов разрешается только в вытяжных шкафах. При плавке свинца в расплавленную массу нельзя класть пластины, использованные в аккумуляторах. Все работы по ремонту батарей, связанные с прикосновением со свинцом и его оксидами (намазка пластин), должны производиться только в резиновых перчатках.


Аккумуляторное отделение должно быть оборудовано умывальником, мылом, ватой в упаковке, полотенцем и закрытыми сосудами с 5—10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2—3%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для глаз). При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего раствора применяют 5—10%-ный раствор борной кислоты (для кожи тела) и 2—3%-нsq раствор этой же кислоты (для глаз). При попадании кислоты, щелочи или электролита на открытые части тела во избежание ожога необходимо немедленно промыть этот участок тела сначала нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом. Электролит, пролитый на стеллажи, рекомендуется вытереть ветошью, смоченной в 10%-ном нейтрализующем растворе, а пролитый на пол — сначала посыпать опилками, затем собрать их, смочить это место нейтрализующим раствором и протереть насухо.


Запрещаются хранение пищевых продуктов и прием пищи в помещениях, где производят аккумуляторные работы.


По окончании работ необходимо привести в порядок рабочее место, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, хорошо прополоскать рот или принять душ.

Правила безопасности при выполнении кузнечно-рессорных работ

При организации и выполнении кузнечно-рессорных работ должны соблюдаться требования ГОСТ 12.3.026—81 «ССБТ. Работы кузнечно-прессовые. Требования безопасности», «Правил техники безопасности и производственной санитарии в кузнечно-прессовом производстве».


Рабочие, выполняющие кузнечно-рессорные работы, пользуются спецодеждой и средствами индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами. Куртка должна перекрывать поясную часть брюк, а брюки — верхнюю часть ботинок. Ботинки должны быть с гладким верхом и металлическим носком. Работать без рукавиц, фартука и головного убора запрещается. Защитные очки применяются с небьющимися стеклами для предохранения глаз от поражения отлетающими частицами. При обработке нагретых добела поковок кузнецы и молотобойцы должны пользоваться очками со светофильтрами.


При ручной ковке должны соблюдаться определенные правила. Наковальню укрепляют на деревянной подставке и устанавливают так, чтобы рабочая поверхность ее была горизонтальна. Расстояние между наковальней и горном должно быть не менее 1,5 м, а от наковальни до прохода — не менее 2 м. Наковальню следует проверять на отсутствие трещин. При проверке наковальни «на удар» звук должен быть чистым, звонким, без дребезжания. Со стороны проходов для предохранения окружающих от возможного поражения отлетающей окалиной или частицами металла следует устанавливать щиты. Клещи выбирают с учетом размеров поковок, чтобы при захвате зазор между рукоятками клещей был не менее 45 мм. Для прочного удержания обрабатываемых заготовок на рукоятки клещей следует надевать зажимные кольца (шпандыри).


Перед ковкой следует удалить окалину с заготовки металлической щеткой, скребком или легким ударом. Окалину с нижнего бойка удаляют специальной щеткой (метлой). Воздухосдув окалины разрешается производить только тогда, когда организованы прием ее в воздуховод и сбор в специальную тару. Наклеп с кузнечного инструмента следует снимать абразивным инструментом.


Во время работы запрещается: ковать пережженный или охлажденный ниже нормы металл (черные металлы должны иметь температуру не ниже 800 °С); пользоваться неподогретым инструментом (клещи, оправки); перегревать инструмент; ковать металл на мокрой или замасленной наковальне; допускать холостые удары бойками друг о друга или удары бойка по губкам клещей; прикасаться руками; даже во время прочистки труб радиатора шомполом надо соблюдать осторожность, не держать руку на противоположной стороне трубки и не вводить шомпол в трубку до упора рукоятки. После ремонта радиатор следует испытать на герметичность сжатым воздухом в ванне с водой. При этом давление сжатого воздуха не должно превышать значений, указанных в руководствах по капитальному ремонту автомобилей конкретных марок.